Koleksiyon Hikayesi: SEFERÎ

Davet kültürü ve estetik hikaye anlatımındaki benzersiz bakışıyla bilinen Bettina Hakko ile bir iş birliği gerçekleştirdik. Bettina x Haremlique Istanbul adını taşıyan bu birliktelik kapsamında ise Seferî Koleksiyonu hazırlandı. Bu söyleşide, Haremlique Istanbul’un kurucusu Caroline N. Koç ve Bettina Hakko, Seferî Koleksiyonu’nun ardındaki hikâyeyi, ilham kaynaklarını ve koleksiyonun eve taşıdığı katmanlı dünyayı paylaşıyor.
Seferî iş birliğinin çıkış noktası neydi ve nasıl hayata geçti?
Caroline N. Koç: “Başlangıç noktası, Bettina ile çalışmak istememdi. Onun davet kültürü konusundaki uzun yıllara dayanan deneyimine, atmosfer yaratma anlayışına ve ev hayatının gündelik ritüellerine kattığı hikaye anlatıcılığına her zaman hayranlık duydum. Bu duyarlılığın Haremlique Istanbul’un tasarım dünyasına doğal ve ilham verici bir katman ekleyebileceğini hissettim. İlk görüşmelerimiz sofra üzerineydi; Bettina’nın davet ve ağırlama konusundaki bakışının Haremlique Istanbul’un dünyasına nasıl uyarlanabileceğini konuşuyorduk. Ancak süreç ilerledikçe iş birliğinin doğal bir şekilde genişleyebileceğini gördük. Sabit bir konseptle başlamadık; fikirler organik olarak gelişti ve ortak bir vizyona dönüştü. Projenin başlangıç evresinde Bettina ‘Seferî’ adını önerdi ve bu bize de çok anlamlı geldi. Her iki tarafın da ilham aldığı; seyahatleri, hatıraları ve kültürel etkileşimleri çağrıştıran bu isim, koleksiyonun duygusal yönünü mükemmel biçimde tanımladı. Bu aşamadan itibaren iş birliği doğal bir akış içinde ilerledi ve tasarım ekibimiz ortaya çıkan fikirleri Haremlique Istanbul’un imza işçiliğiyle sağlam bir yapıya oturttu.”
Bettina Hakko: “Caroline benimle iletişime geçtiğinde ‘brief’ aslında çok belirgindi. İki dünyanın bir araya gelmesinden, ikimizin de çok önem verdiği, ev hayatına anlam katan ritüeller, tekstiller ve objeler üzerinden ortak bir dil kurmaktan bahsediyorduk. Seferî ismi de bu aşamada aklıma geldi. Hareketi, hayal gücünü ve koleksiyonda ele almak istediğim katmanlı etkileşimleri çok iyi ifade ediyordu. Bu fikirler, Haremlique’in ekibiyle birlikte incelikle şekillenen güçlü bir tasarım dünyasına dönüştü.”
“Bu iş birliği, Haremlique Istanbul’un
kimliğine sadık kalarak yeni yaratıcı
alanlara açılmasını sağladığı için değerli.”
— Caroline N. Koç

Bu iş birliğini sizin için kişisel olarak anlamlı kılan nedir?
CNK: “Bu iş birliği, Haremlique Istanbul’un kimliğine sadık kalarak yeni yaratıcı alanlara açılmasını sağladığı için benim açımdan çok değerliydi. Bettina Haremlique dünyasına taze ve hayal gücü yüksek bir katman getirdi; şiirsellik, oyunbazlık ve görsel hikaye anlatımı taşıyan bir yaklaşım. Onun sanatsal dilinin Haremlique’in zanaatkarlığa olan bağlılığıyla buluşmasını görmek son derece ilham vericiydi. Ayrıca koleksiyonun sosyal sorumluluk boyutu da benim için önemli. Gelirin bir kısmının Türk Eğitim Vakfı’na aktarılması bu projeye daha derin bir anlam katıyor. Seferî benim için sadece eve güzellik taşıyan bir koleksiyon değil; aynı zamanda gelecek nesillerine destek olma fikrini de taşıyor.”
BH: “Benim için Seferî, objeler üzerinden hikayeler anlatmanın bir yoluydu; hayal gücünü, kültürel referansları ve duyguyu bir araya getirebildiğim bir alan. Sembolik motifleri ve katmanlı referansları tasarımlara taşıyabilmek, bu fikirleri böylesine incelikle hayata geçirebilen bir ekiple çalışmak harikaydı. Süreç hem kişisel, hem yaratıcı, hem de ifade özgürlüğü doluydu benim için.”
Seferî Koleksiyonu’nu özel kılan nedir?
CNK: “Seferî, çok yönlülüğü ve kullanıcıyı oyuna davet eden yaklaşımıyla öne çıkıyor. Parçaların çoğu ters yüz kullanılabilir ya da çok amaçlı olacak şekilde tasarlandı; bu da kullanıcıya farklı atmosferler ve yorumlar oluşturma imkanı tanıyor. Ayrıca Haremlique Istanbul’un tekstil ve bitiş tekniklerindeki uzmanlığı her parçada hissediliyor. Elde tamamlanan detaylardan kumaş konstrüksiyonuna kadar her aşama büyük bir özenle ele alındı. Yaratıcılık ile hassas işçiliğin bu birleşimi, koleksiyonu gerçekten benzersiz kılıyor.”
BH: “Sanatsal açıdan koleksiyonu farklı kılan şey, anlatı niteliği taşıması. Her bir obje kültür, sembolizm ve hayal gücü katmanlarını barındırıyor. Koleksiyon durağan değil; nasıl kullanıldığına göre şekil değiştiriyor. Her kombinasyon yeni bir hikâye anlatıyor.”

“Koleksiyon evin içinde bir yolculuk gibi ilerliyor.”
— Bettina Hakko
Seferî Koleksiyonu’nda neler yer alıyor?
BH: “Koleksiyon evin içinde bir yolculuk gibi ilerliyor. Zengin tekstillerle başlıyor… Nakış ve baskının birleştiği, çoğu zaman çift yönlü kullanılabilen seçenekler, yastıklar, masa tekstilleri… Ardından rafine sofra ürünleri, heykelsi sunum parçaları ve ortama sıcaklık katan dekoratif objeler geliyor. Koleksiyonun imza parçalarından biri de Storyteller yemek takımı. Değiştirilebilir tabak süsleriyle kişiselleştirilebilen bu seri, Seferî’nin oyuncu ve ifade dolu ruhunu çok iyi yansıtıyor.”
Storyteller fikri nasıl ortaya çıktı?
BH: “Storyteller, sofraya şiirsellik ve etkileşim katma fikrinden doğdu. Değiştirilebilir süsler; narlar, limonlar, laleler, tavşanlar, her tabağın kendi hikayesini oluşturmasına olanak tanıyor. Sofrada oyun alanı açıyor, anılar ve yaratıcılık üzerinden bir bağ kuruyor.”

Koleksiyondaki Anadolu veya Osmanlı esinleri nelerdir?
BH: “Tekstillerdeki motifler, Anadolu’nun farklı değerlerinden ilham alıyor. Türk çinilerinde gördüğümüz formlar; güzelliği, yenilenmeyi ve bereketi simgeleyen lale, karanfil ve nar gibi unsurlar ile ana desendeki otağ çadırı bu esin kaynaklarının bir parçası. Bunun ötesinde koleksiyonun ruhu, Türk misafirperverliğinin cömertliğini yansıtıyor.”
Seferî, Haremlique Istanbul’un tasarım anlayışını nasıl yansıtıyor?
CNK: “Seferî, geleneksel ile çağdaş zarafet arasında kurduğu köprüyle tasarım anlayışımızı güçlü bir şekilde yansıtıyor. Bettina ile çalışmak bize daha katmanlı, ifade gücü yüksek bir dünya keşfetme fırsatı sundu. Ekibimiz, her bir parçanın hayal gücünü ustalık ve titizlik dengelemesini sağladı.”
Yaratıcı süreç tasarım ekibi ve Bettina arasında nasıl ilerledi?
CNK: “Tasarım ekibimiz sürece büyük bir merak ve titizlikle yaklaştı. Referanslar üzerine çalıştılar, renk hikayeleri geliştirdiler, nakış ve baskı tekniklerini araştırdılar ve Bettina’nın anlattığı dünyayı ustalıkla dokunsal tasarımlara dönüştürdüler.”
BH: “Süreç son derece akıcı ilerledi. Ben eskizler, hikayeler ve görsel ipuçları getirdim; ekip ise teknik çizimler, numuneler ve malzeme önerileriyle yanıt verdi.”

Seferî ismi bir yolculuğa işaret ediyor. Bu yolculuk sizin için ne ifade ediyor?
BH: “Benim için hem gerçek hem de sembolik; insanların, motiflerin ve hatıraların zaman içinde hareket etmesini ifade ediyor. Her parça bir keşif hissi taşıyor ve kullanıcıyı daha yakından bakmaya davet ediyor.”
CNK: “Bizim için bu yolculuk, Haremlique Istanbul’un köklerine bağlı kalarak gelişimini sürdürmesini temsil ediyor. Yeni kategorilere, malzemelere ve yaratıcı birlikteliklere açılmayı simgeliyor.”
Koleksiyonda kullanılan malzemeler ve tekniklerden bahseder misiniz?
CNK: “Malzemeleri uzun ömürlü olmaları, dokuları ve kaliteleri doğrultusunda seçtik. Nevresimlerde penye pamuklar, masa tekstillerinde doğal ketenler, aksesuarlarda ise seramik, cam, gümüş kaplama parçalar ve ıhlamur ağacı kullandık. Birçok parça elde tamamlanan detaylara sahip: ajur işlemeler, zarif dikişler ve Haremlique’in ustalığını öne çıkaran çift taraflı konstrüksiyonlar...”
BH: “Teknikler bu hikayenin temelini oluşturuyor. Nakışlı motifler, geleneksel desenlerden ilham alıyor fakat çağdaş bir bakışla yeniden yorumlanıyor. Bazı parçalarda baskılar ve dokular katmanlanarak farklı hissiyatlar oluşturuyor. Bu teknikler her objeye samimiyet, derinlik ve kişilik kazandırıyor.”
KOLEKSİYONU KEŞFET
